Ads Header

Pages

_______________

Soniye Dil Nai Lagda Tere Bina Translation by Baaghi 2

I don't want to live without you,
I don't feel like living...

the heart is awake at nights,
it seems to be crazy.
it counts all the stars and
thinks about you.

that's my condition,
what's your condition
without me, tell me.

O beloved, I don't feel good without you,
my heart is not at peace without you.

that you come sit in front of me,
my eyes have prayed.
now that you are not close to me,
every moment feels like a punishment.

I just want to get you.
I don't want anything else
other than you, I swear to you.

all my paths turned towards you,
now you alone are my destination.
leaving the whole world now,
I have to now live in your world only.
my days don't pass,
I'm trapped, tortured,
in the separation from you.

Read more

Mere Rashke Qamar Translation by Baadshaho

you came in front of me, waving, such that
the heartbeats started craving crazily.
the arrow shot thus, the pain was such,
the heart was hurt such, that it was wonderful.
O my moon's envy, when for the first time
you met my gaze, it was wonderful.

when in all enthusiasm, you came into my arms,
it was wonderful.
O my moon's envy, when for the first time
you met my gaze, it was wonderful.

there was just sand everywhere in my heart,
my life was just all thirst.

today, in the deserts (of my heart), in the village of love,
there were heavy rains, it was wonderful.
O my moon's envy, when for the first time
you met my gaze, it was wonderful.

I became a crazy lover, I destroyed myself (in love)
(when) you smiled so beautifully, it was just wonderful.

there was almost a lightening on me, it did its work,
there was such a fire, that it was just wonderful.
O my moon's envy, when for the first time
you met my gaze, it was wonderful.







Read more
---------

clicksor & adhitzads

ADF

------------- ---------------- ----------------